• Du musst dich registrieren, bevor du Beiträge verfassen kannst. Klicke auf Jetzt registrieren!, um den Registrierungsprozess zu starten. Registrierte User surfen werbefrei, können Suchen durchführen und sehen die volle Darstellung des Forums mit vielen anderen Unterforen!!!

Mein Pizzaofenprojekt

der geht ja gar net Christian das hört sich an als gäbe es nur Lasagne...

Sollte ja auch heißen "Ofen von Lasagne", also meiner. Ich back natürlich auch andere Sachen.

Ob das korrektes italienisch ist, weiß ich aber auch nicht so richtig.
 
jep das ist mir schon klar aber den meisten die zu dir zu besuch kommen wirst du er mal erklären müssen was das heist
bzw. das dein Nick Lasagnegriller ist und das nerft doch bestimmt
 
Wie wäre es mit "Forno Reno Montagna" ?

Auf jeden Fall ein klasse Öfken!
 
Rheinberg hieß früher mal "Berka", also vielleicht "Forno di Berka".
Oder muß das "Forno da Berka" heißen?

Gibts hier vielleicht jemanden, der tatsächlich italienisch kann und nicht nur (so wie ich) auf Google-Übersetzer angewiesen ist?

"Forno a legna da Berka" finde ich gut, da ist alles drin:

- eine Bezeichnung, was es für ein Bauwerk ist
- ein Regionalbezug
- und italienisch ist es auch noch, hoffe ich zumindest. ;-)
 
Gibts hier vielleicht jemanden, der tatsächlich italienisch kann und nicht nur (so wie ich) auf Google-Übersetzer angewiesen ist?

Frag' doch mal den Marco (Spaggi1974), der wedelt in seiner Signatur immer mit so einem Schal rum... :-D

Es ist glaube ich ein Unterschied, ob das dann "Holzofen in oder aus Berka" heißen soll.
 
Zuletzt bearbeitet:
Und falls mal der Atomkrieg ausbricht haste auch schon vorgesorgt :thumb2:

Das nenn ich mal einen Pizzaofen. Seit ich jedoch eine Betontreppe (mit nur vier Stufen) mit einem Abbruchhammer selbst weggemacht habe, wäre ich sehr zurückhaltend, was den Einsatz von Stahlbeton angeht. Das Zeug ist mörderisch stabil.
Trotzdem viel Spaß mit dem Ofen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Man, das wird der Hammer.

Das ist ein richtiger "Forno Porno" mit den ganzen Bildern!

Als Namensvorschlag:

"Grotta del Fuoco"

(Feuergrotte)


Bin gespannt, wieviel Holz das Teil braucht, bis es durchgewärmt ist?
 
Zuletzt bearbeitet:
Frag' doch mal den Marco (Spaggi1974), der wedelt in seiner Signatur immer mit so einem Schal rum... :-D

Es ist glaube ich ein Unterschied, ob das dann "Holzofen in oder aus Berka" heißen soll.

Eigentlich sollte es heißen: "Holzbackofen von Berka".

"Holzbackofen in Berka" würde natürlich auch passen, Hauptsache es heißt dann nachhher nicht sowas wie: "Ich war zu blöd, einen geraden Satz in italienisch rauszubringen und schreib den dann auch noch groß hier dran, ich teutonischer Vollpfosten!" :rotfl:
 
...und vielleicht noch mal prüfen, was "Berka" sonst noch in einer gängigen Sprache bedeuten könnte. Nicht, dass Du nachher was schreibst, was Du bereust und deine spanischen, türkischen oder woher-auch-immer-Gäste lachen sich schrott.

Frag mal bei Mitsubishi (Pajero) oder Franco Foda nach, die wissen, was ich meine... :02zwinkern:
 
Hauptsache es heißt dann nachhher nicht sowas wie: "Ich war zu blöd, einen geraden Satz in italienisch rauszubringen und schreib den dann auch noch groß hier dran, ich teutonischer Vollpfosten!" :rotfl:


"Forno tedesco"
Dann bist Du wieder aus dem Schneider. :) :) :)



Wir haben in Italien in einem Supermarkt ein paar Bierdosen gekauft, so zum Durstlöschen nach langer Fahrt.
War eine Supermarkt-Hausmarke (war mit Abstand das billigste Dosenbier).

Auf der Seite stand: "Birra tedesca" :) :) :)
Das Bier kam aus einer Brauerei in der Nähe von Ansbach ... :biggrinsanta:

Viele Grüße
Onkelchen
 
Frag' doch mal den Marco (Spaggi1974), der wedelt in seiner Signatur immer mit so einem Schal rum... :-D

Der Tip war gut, Marco hat umgehend geantwortet. er meinte, es müsste "Forno a legna di Berka" heißen.

Ich hab das jetzt mal als Banner gedruckt. Ich denke, bevor ich die Schrift jetzt aus dem Papier ausschneide und dann irgendwie auf das Holz übertrage, klebe ich das ganze Banner mit Tapetenkleister auf das Brett, fräse die schrift mitsamt dem Papier raus und schleif das restliche Papier dann mit dem Bandschleifer weg.

Es sei denn, jemand hat ne bessere Idee?
 
Der Tip war gut, Marco hat umgehend geantwortet. er meinte, es müsste "Forno a legna di Berka" heißen.

Ich hab das jetzt mal als Banner gedruckt. Ich denke, bevor ich die Schrift jetzt aus dem Papier ausschneide und dann irgendwie auf das Holz übertrage, klebe ich das ganze Banner mit Tapetenkleister auf das Brett, fräse die schrift mitsamt dem Papier raus und schleif das restliche Papier dann mit dem Bandschleifer weg.

Es sei denn, jemand hat ne bessere Idee?

::mithumb3::
 
Zurück
Oben Unten